Skip to main content

Proofreading Tips for Medical Transcriptionists -Avontix



Medical transcription is one career that requires expert skills in both English language and medical terminology. Medical transcription jobs require taking responsibility for one’s work and providing accurate reports with minimal supervision. To achieve this, excellent proofreading skills are imperative.


Proofreader’s job is to identify and correct the errors in the reports that have been transcribed and ensure that the final report that is sent to the client is accurate. The reports transcribed by medical transcriptionists are prone to errors as the people in medical transcription services listen to the audio files and type simultaneously. This brings the necessity of proofreaders who review the reports before finally sending them to the clients with maximum accuracy levels. To do corrections, one must locate the errors first. Let us take a look at some of the common errors that are part of  Medical transcription jobs.


  • Omitting dictated words- Typing with speed can result in omission of dictated words that are important.
  • Selecting wrong words- Due to audio issues, words may be selected wrongly.
  • Misspelled words- Errors related to spellings are common and these can be rectified with a cross-check. For e.g. words with an ‘i’ before ‘e’ like achieve. 
  • Typographical errors- These errors result when a word is spelt wrong by accident. These may happen when a wrong letter is keyed in while typing or when keys are pressed in wrong order. For e.g. ‘amd’ instead of ‘and’.
  • Grammatical errors- Errors related to grammar are also common which should be avoided with practice.
  • Punctuation errors- Including or excluding commas, semicolons, hyphens, dashes or quotation marks may change the meaning of sentences. These should be dealt with care.
  • Homonyms- These are sound-alike words and correct word should be used to get the appropriate meaning that is consistent with the doctor’s dictation. Errors of homonyms may occur in both English language and medical terminology.



Like any other skill, proofreading skill also should be developed over a period of time with regular practice and perseverance. Here are some tips from experts in Transcription services to enable you to minimize errors and increase accuracy levels.


  • Keep a track: Make a note of the mistakes that you realize in your work or that have been identified by your supervisor.
  • Categorize: Periodically, go back to the mistakes you have done and categorize them into English language and Medical Terminology. Categorize these further into sub-categories related to English (like grammar, spelling and punctuation) and medical specialties (like cardiology, radiology).
  • Review: Review these mistakes regularly and try that you don’t repeat them.
  • Use references: Use reference books or sites on the internet. Build a library of reference books or bookmark the reference sites for future use. Don’t wait until the whole report is finished to lookup for a word that you have to check. Do it as and when required, otherwise it may be forgotten later.
  • Proofread: Learn to proofread on the screen as you type the dictation. Or else, if necessary take a print copy of the report and proofread as it is easier than proofreading on screen.
  • Use spellcheckers: Use spellcheckers for both English and medical words along with grammar check turned on. However, remember that errors may occur which cannot be identified with spellchecker also.


Proofreading skills can be improved and polished only with practice and experience. Avontix is the best medical transcription company in Hyderabad that gives opportunities to medical transcriptionists to grow in their chosen career as proofreaders and quality controllers.

Visit: Avontix

Comments

Popular posts from this blog

Hey Medical Transcriptionists, You’ll Love these Smart Online Resources

Who wouldn’t say they like a little extra help, be it at work or anywhere else?! Especially if you are a medical transcriptionist, you could be confused about a peculiar sounding word, the spelling of a doctor’s name that sounds funny, or maybe struggling with an unclear dictation where drug names sound French!We bring you five great sites to help you along the way. Just bookmark them for any-day reference! 1.      OneLook ( www.onelook.com ) You can quickly look up abbreviations, acronyms and medical words/phrases at this awesome online dictionary. It has amazing wildcard search options and other advanced search tools. Wildcard search means looking for a word in the dictionary that you cannot spell. You can check out the wildcards link at the end of the page to know how to use this option. The site’s features are a step ahead of other sites. You can look at the example searches on the homepage to know how yo

Medical Transcription as a promising career choice. -Avontix

Have you ever given a thought about taking Medical transcription as a career option? Here are the reasons why you should start thinking! You might wonder who is a medical transcriptionist. To keep it simple, they are the one who makes doctor looks good on paper! A medical transcriptionist is the one who converts voice recorded reports as dictated by the physicians into text format. Medical transcription  jobs are booming than ever right now, with huge amount of opportunities for skilled, focused and hardworking individuals.  Despite global economic downtrend, the Medical Transcription (MT) industry is looking for a further growth suggested by a report of the NASSCOM stating that recession has not hit the healthcare industry. It also states that MT industry is here to stay. India remained a preferred offshore destination primarily due to availability of manpower and industry maturity. Medical transcription companies in Mysore observe that the demand for medical transcriptionis

Is Medical Transcription a Viable Alternate Career for Doctors? -Avontix

With the great revolution in information technology, the healthcare sector has gained a great momentum. New careers have come with a bang to stay here for long and are making a decent contribution towards a better and healthier society. One of those careers is medical transcription that deals with the transcription of physicians’ audio files containing details pertaining to the treatments, procedures and medications provided to the patients. Medical transcription is one field which is being explored by many people who are not qualified medically. The reason being, medical transcription does not need a medical course certification and what it requires is a graduation in any subject. But, is this a viable career option for doctors? Yes, of course! Doctors can take up this profession and enjoy a successful career that is of their interest. Qualified doctors in Allopathy, Ayurveda or Homeopathy can make their career in this field and it is no doubt that they will be more succ